Passer au contenu principal

Dupliquer une section pour d'autres langues

Copie une section vers une autre version linguistique de ton site quand tu as plusieurs langues activees.

Écrit par Brian
Mis à jour aujourd’hui

Dupliquer une section pour d'autres langues

Copie une section vers une autre version linguistique de ton site quand tu as plusieurs langues activees.

Si tu as un site de mariage multilingue, tu peux dupliquer des sections vers d'autres versions linguistiques pour gagner du temps lors de la traduction du contenu.

Ce que fait cette fonctionnalite

Cree une copie pour la traduction. La section est dupliquee pour une version linguistique differente de ton site.

Gagne du temps. Pars de ton contenu existant au lieu de creer de zero.

Garde la structure coherente. Les deux versions linguistiques ont les memes sections.

Comment dupliquer une section pour une autre langue

  1. Va dans Site web dans ta navigation principale

  2. Clique sur la section que tu veux dupliquer

  3. Dans la barre laterale de l'editeur, clique sur Dupliquer pour d'autres langues ?

  4. Selectionne la langue vers laquelle tu veux dupliquer

  5. Clique sur Enregistrer les modifications

Une copie de la section est creee pour la langue selectionnee quand tu enregistres.

Ce qui est duplique

Tout le contenu. Texte, images, liens, tout.

Les parametres. Largeur, couleurs, espacement, parametres de confidentialite.

La structure. Si c'est une section complexe comme une chronologie avec plusieurs elements, tous les elements sont copies.

Prerequis

Cette fonctionnalite n'est disponible que si tu as plusieurs langues activees pour ton site. Si tu n'as qu'une langue, tu ne verras pas l'option "Dupliquer pour d'autres langues ?".

Apres la duplication

Une fois que tu as le duplicata dans une autre langue :

  1. Bascule vers cette langue en utilisant le selecteur de langue

  2. Trouve la section dupliquee sur ta page

  3. Traduis le contenu dans la langue cible

  4. Enregistre tes modifications

Le duplicata est un point de depart pour la traduction, pas le produit final !

Conseils

Traduis apres avoir duplique. La section dupliquee contient le texte de ta langue d'origine, donc assure-toi de le traduire.

Garde les sections coherentes. Quand tu mets a jour une version linguistique, n'oublie pas de mettre a jour les autres langues aussi.

Verifie toutes les langues avant de publier. Assure-toi que chaque version linguistique a du contenu complet et traduit.

Articles connexes

Avez-vous trouvé la réponse à votre question ?