Traduire les details des evenements
Decouvre comment fournir des traductions pour les noms, dates, lieux, adresses et descriptions des evenements pour que les invites voient les informations dans leur langue preferee (forfait Pro).
Si ton site de mariage supporte plusieurs langues, tu peux traduire les informations de tes evenements pour que les invites voient les details dans leur langue preferee.
Forfait requis : Forfait Pro
Ce que tu peux traduire
Pour chaque evenement, tu peux fournir des traductions pour :
Nom de l'evenement - Le titre de l'evenement
Texte de la date et l'heure - Comment la date/heure est affichee
Lieu - Le nom du lieu
Adresse - L'adresse du lieu
Description - Les details et notes de l'evenement
Comment traduire
Va dans l'evenement que tu veux traduire
Cherche les champs de traduction pour chaque langue que tu as configuree
Saisis le texte traduit pour chaque champ
Enregistre tes modifications
Si tu laisses une traduction vide, la version dans la langue par defaut sera affichee a tous les invites.
Conseils
Ecris avec tes propres mots. Plutot que d'utiliser des traductions directes, envisage de reecrire le contenu avec ta propre voix pour chaque langue. Cela rend les details de tes evenements plus personnels et authentiques.
Traduis l'essentiel. Au minimum, traduis le nom et la description de l'evenement. Les noms de lieux et adresses sont souvent les memes dans toutes les langues.
Fais verifier par des locuteurs natifs. Si tu ne parles pas couramment, fais verifier tes traductions pour t'assurer qu'elles sonnent naturellement.
Articles connexes
