Passer au contenu principal

Traduire les details des evenements

Decouvre comment fournir des traductions pour les noms, dates, lieux, adresses et descriptions des evenements pour que les invites voient les informations dans leur langue preferee (forfait Pro).

Écrit par Brian
Mis à jour aujourd’hui

Traduire les details des evenements

Decouvre comment fournir des traductions pour les noms, dates, lieux, adresses et descriptions des evenements pour que les invites voient les informations dans leur langue preferee (forfait Pro).

Si ton site de mariage supporte plusieurs langues, tu peux traduire les informations de tes evenements pour que les invites voient les details dans leur langue preferee.

Forfait requis : Forfait Pro

Ce que tu peux traduire

Pour chaque evenement, tu peux fournir des traductions pour :

  • Nom de l'evenement - Le titre de l'evenement

  • Texte de la date et l'heure - Comment la date/heure est affichee

  • Lieu - Le nom du lieu

  • Adresse - L'adresse du lieu

  • Description - Les details et notes de l'evenement

Comment traduire

  1. Va dans l'evenement que tu veux traduire

  2. Cherche les champs de traduction pour chaque langue que tu as configuree

  3. Saisis le texte traduit pour chaque champ

  4. Enregistre tes modifications

Si tu laisses une traduction vide, la version dans la langue par defaut sera affichee a tous les invites.

Conseils

Ecris avec tes propres mots. Plutot que d'utiliser des traductions directes, envisage de reecrire le contenu avec ta propre voix pour chaque langue. Cela rend les details de tes evenements plus personnels et authentiques.

Traduis l'essentiel. Au minimum, traduis le nom et la description de l'evenement. Les noms de lieux et adresses sont souvent les memes dans toutes les langues.

Fais verifier par des locuteurs natifs. Si tu ne parles pas couramment, fais verifier tes traductions pour t'assurer qu'elles sonnent naturellement.

Articles connexes

Avez-vous trouvé la réponse à votre question ?