Trabalhando com múltiplos idiomas
Crie seu site de casamento em múltiplos idiomas para que os convidados possam ler no idioma de preferência (somente plano Pro).
Tem convidados que falam idiomas diferentes? Com o plano Pro, você pode criar seu site de casamento em múltiplos idiomas para que todos possam ler no idioma mais confortável.
O que você precisa
Múltiplos idiomas estão disponíveis apenas no plano Pro. Se você está no Basic ou Standard e quer este recurso, precisará fazer upgrade primeiro.
Como funciona
Quando você adiciona um novo idioma, todas as seções e páginas existentes são automaticamente duplicadas e traduzidas do seu idioma principal. Isso geralmente leva cerca de 5 minutos.
Após a configuração inicial, cada versão de idioma é completamente independente. Não há vínculo entre o idioma principal e as seções ou páginas de outros idiomas. Isso significa que você pode ter layouts e conteúdo totalmente diferentes para cada idioma, o que é bastante comum em casamentos multilíngues.
Adicionando um idioma
Vá para Configurações > Idiomas
Clique em "Adicionar idioma" para adicionar um novo idioma
Escolha o idioma da lista
Clique em Adicionar idioma para confirmar
Seu site traduzirá automaticamente todo o conteúdo existente para o novo idioma. Você verá na lista de idiomas quando estiver completo.
Idiomas são independentes
Isso é importante entender: uma vez que um idioma é adicionado, seções e páginas são independentes entre os idiomas.
O que isso significa:
- Editar uma seção em português não altera a versão em inglês
- Você pode ter seções diferentes em versões de idiomas diferentes
- Você pode ter layouts de página completamente diferentes por idioma
- Excluir uma seção em um idioma não afeta os outros idiomas
Por que funciona assim:
Muitos casais querem informações diferentes para públicos diferentes. Talvez seus convidados que falam português precisem de detalhes de viagem diferentes, ou a versão em inglês tenha uma programação diferente. Seções independentes tornam isso possível.
Adicionando novo conteúdo após a configuração
Novas seções ou páginas criadas após adicionar um idioma existem apenas no idioma em que foram criadas. Para que apareçam em outros idiomas:
Crie a seção no idioma principal
Duplique a seção para outros idiomas (há uma opção para isso ao editar)
Edite cada versão de idioma conforme necessário (manualmente ou usando tradução automática)
Trabalhando com seções em diferentes idiomas
Com múltiplos idiomas, você pode fazer o seguinte com as seções:
Duplicar para outro idioma: Quando criar uma nova seção no idioma principal, duplique para outros idiomas para que apareça em todas as versões do site.
Traduzir manualmente: Edite a seção em cada idioma e reescreva o conteúdo você mesmo. Isso dá controle total sobre as palavras e o tom.
Usar tradução automática (beta): Ao editar uma seção em um idioma não-primário, clique no botão Tradução automática (beta) para traduzir automaticamente o conteúdo do idioma principal. É um ótimo ponto de partida que você pode refinar depois.
Reordenar seções: Cada idioma pode ter sua própria ordem de seções. Reordene independentemente por idioma para criar o melhor fluxo para cada público.
Adicionar seções exclusivas: Você pode adicionar seções que existem apenas em certos idiomas. Por exemplo, adicione dicas de viagem em inglês para convidados internacionais, mas pule na versão em português.
Excluir seções: Remova seções de um idioma sem afetar outros. Cada versão é totalmente independente.
Dicas para traduzir conteúdo
Recomendamos sempre revisar o conteúdo traduzido automaticamente e reescrever com suas próprias palavras quando possível. Isso torna o site mais pessoal e garante que o tom combine com o estilo do casamento.
Traduza na sua voz. Em vez de traduções literais, considere como você diria algo naturalmente em cada idioma.
Foque nas seções principais. Preste atenção especial à mensagem de boas-vindas, detalhes dos eventos e qualquer conteúdo mais pessoal.
Peça ajuda de nativos. Se não é fluente, peça para alguém revisar suas traduções para garantir que soem naturais.
Ativando links de idioma no menu
Os links de idioma não aparecem automaticamente. Para permitir que os convidados alternem entre idiomas:
Vá para Site e abra Configurações do site
Clique na aba Menu
Encontre Exibir idiomas no menu e ative
Escolha como os idiomas são exibidos (nomes, códigos, bandeiras ou combinações)
Salve as alterações
Os links de idioma aparecerão no menu de navegação para que os convidados possam alternar entre idiomas.
Removendo um idioma
Se não precisa mais de um idioma:
Vá para Configurações > Idiomas
Encontre o idioma que deseja remover
Clique no botão de excluir
Confirme que deseja remover
Todo o conteúdo naquele idioma será excluído, então certifique-se de que realmente quer remover antes de confirmar.
Compartilhando link direto para um idioma específico
Você pode vincular diretamente a uma versão específica do idioma do seu site adicionando ?lang= seguido do código do idioma ao final da URL. Por exemplo:
seucasamento.wedsites.com?lang=frabre o site em francêsseucasamento.wedsites.com/rsvp?lang=esabre o formulário de confirmação em espanhol
Isso também funciona com links de e-cards. É uma forma prática de compartilhar o site com convidados que falam um idioma específico, ou de testar suas traduções rapidamente.
Nota: Quando um convidado abre um link com ?lang=, o idioma preferido dele é automaticamente atualizado para aquele idioma. Veja nosso artigo sobre visualização de tradução com o parâmetro ?lang para mais detalhes.
Dicas para sites multilíngues
Comece com o idioma principal primeiro. Deixe todo o conteúdo escrito e bonito em um idioma antes de adicionar outros. Tudo será duplicado e traduzido quando você adicionar o novo idioma.
Personalize suas traduções. Traduções automáticas são um ótimo ponto de partida, mas recomendamos revisar e reescrever o conteúdo com suas próprias palavras. Isso torna o site mais pessoal e garante que o tom combine com o estilo do casamento. Foque especialmente na mensagem de boas-vindas e detalhes dos eventos.
Aproveite a independência. Não sinta que todo idioma precisa de conteúdo idêntico. Use a flexibilidade para adaptar informações para cada público.
Teste. Alterne entre idiomas para garantir que tudo está certo. Você pode testar rapidamente cada idioma adicionando ?lang= à URL (ex: ?lang=fr para francês).
Precisa de ajuda?
Se ainda não está no Pro e quer múltiplos idiomas, confira nosso artigo sobre como fazer upgrade do plano.
Artigos relacionados
